
Яка різниця між farther i further?
02.08.2025
Did you know, що в англійській слово "далі" може перекладатися двома різними словами? Усе залежить від того, про яку "дальність" ми говоримо. Тому в цьому мініуроці будемо розбиратися. Погнали!
Маємо far (далеко/далекий) – слово, з якого все починається. Чому? Бо на його основі ми будуємо порівняльні форми. І вони будуть відрізнятися!
✍️ Коли йдеться про фізичну відстань, ми будуємо порівняльні форми ось так: far – fArther /ˈfɑːrðər/ – the fArthest /ˈfɑːrðɪst/. Послухати їх вимову можна ось тут.
А що робити, коли говоримо не про фізичну відстань? Тоді йдемо іншим шляхом і змінюємо одну букву в порівняльних формах: far – fUrther /ˈfɜːrðər/ – the fUrthest /ˈfɜːrðɪst/. Further вже матиме більш абстрактне значення і перекладатиметься як "додатковий/подальший".
Інколи контекст речення буває настільки підступний, що ці слова можуть вживатися взаємозамінно і з'являються певні нюанси. Але Монстри не були б Монстрами, якби не спробували дати тобі лексичний орієнтир 😈
Сподобалася ця стаття? Заглянь у наш розділ "різниця між", щоб дізнатися більше про різницю між англійськими словами, як-от rise/raise, borrow/lend та інші.
Маємо far (далеко/далекий) – слово, з якого все починається. Чому? Бо на його основі ми будуємо порівняльні форми. І вони будуть відрізнятися!
Що таке farther?
✍️ Коли йдеться про фізичну відстань, ми будуємо порівняльні форми ось так: far – fArther /ˈfɑːrðər/ – the fArthest /ˈfɑːrðɪst/. Послухати їх вимову можна ось тут.
Приклади вживання farther
- The farther you are, the better I can see you. – Що далі ти стоїш (фізично), то краще я тебе бачу.
- Solomia used to live in the farthest house in our village. – Соломія жила у (фізично) найдальшому будинку нашого села.
Що означає further?
А що робити, коли говоримо не про фізичну відстань? Тоді йдемо іншим шляхом і змінюємо одну букву в порівняльних формах: far – fUrther /ˈfɜːrðər/ – the fUrthest /ˈfɜːrðɪst/. Further вже матиме більш абстрактне значення і перекладатиметься як "додатковий/подальший".
Приклади вживання further
- Are there any further questions? – Чи є ще якісь додаткові/подальші запитання?
- I'm looking forward to our further cooperation! – З нетерпінням чекаю на нашу подальшу співпрацю.
Інколи контекст речення буває настільки підступний, що ці слова можуть вживатися взаємозамінно і з'являються певні нюанси. Але Монстри не були б Монстрами, якби не спробували дати тобі лексичний орієнтир 😈
Підсумовуємо
- Farther /ˈfɑːrðər/ = дальній, далі (про фізичну відстань);
- Further /ˈfɜːrðər/ = додатковий, подальший.
Сподобалася ця стаття? Заглянь у наш розділ "різниця між", щоб дізнатися більше про різницю між англійськими словами, як-от rise/raise, borrow/lend та інші.
Popular articles


Скільки треба часу, щоб вивчити англійську?
Скільки треба часу, щоб вивчити англійську? Років п'ять, чи й одного вистачить? І наша відповідь... Все індивідуально! ☝️Проте ми розуміємо, що це питання х


Як перекласти "ходять чутки"? Пліткуємо англійською
Українською кажуть "ходять чутки". Але англійською дослівно ми не скажемо "rumors go" 🤷♀️ Як тоді його перекласти?
Для цього ми уявимо, що наші чутки щось м


Як правильно слухати англійською? Ділимося лайфхаком – "правилом пирога"
Коли нашим учням важко сприймати англійську на слух, ми робимо з ними одну хитрість. Називаємо її "правило пирога" 🥧 Якщо у тебе також складнощі зі слуханням ан

Досить думати!
Ти нарешті заговориш!